LangD 앱을 스마트폰 앱으로 다운받아 사용해본 것은 이번이 처음입니다. 아직 많이 사용해보지 않아서 자세한 것은 모르겠지만 인터페이스도 깔끔하고 음성통화도 LangD 앱을 통해서 옵니다. 예전에는 노트북만 가지고 수업을 하려고 해서 좀 불편했는데, 나중에는 노트북 없이 스마트폰을 사용하기 시작했어요. 휴대폰으로도 사용해도 괜찮을 것 같아요.
가스라이팅: 이번에는 중국어 전문용어 수업을 들어봤습니다. ‘가스라이팅’을 중국어로 어떻게 표현하는지 배웠어요.
뭐? 영어로는 그냥 PUA 인가요? 예전에 중국어 공부할 때 PK와 PS를 많이 사용해서 틀리게 발음하려고 했는데 결국 틀리게 발음되더군요. 그는 그것이 “.”로 발음된다고 말합니다. 광고 이후 계속됩니다. 다음 주제 작성자 취소 가스라이팅 중국어 PUA 재생 좋아요 18개 공유 0:00:00 재생 음소거 00:00 00:05 실시간 설정 전체 화면 해상도 자동 144p 자막 비활성화 재생 속도 1.0x(기본) 해상도 자동(144p) 144p 자막 설정 비활성화 옵션 글꼴 크기 배경색 재생 속도 0.5x 1.0x (기본값) 1.5x 2.0x 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 도움말이 음소거되었습니다. 도움말 라이센스 이 영상은 고화질로 재생할 수 있습니다. 설정에서 해상도를 변경해보세요. 자세히 보기 0:00:00 Collapse/ExpandGaslighting 중국어 PUAGaslighting 중국어 PUA 발음을 확인할 수 있는 부분이 “Puer” 입니다. 여기 발음은 LangD에서 빨리 고쳐야 할 것 같습니다. 랭디! 고쳐주세요! 아무튼 아래 예시를 보시면 PUA가 어떻게 활용하는지 알 수 있습니다. “이것은 직장에서의 전형적인 가스라이팅입니다. 속지 마십시오.” 여기에는 명사로 쓰여 있습니다.
그래서 당신은 나에게 가스라이팅을 하려고 하는군요. 이미 차단했어요.”就是嘛,想PUA我,我已经拉黑他了。”jiùshì ma , xiōng PUA wū , wēyjīng lā hēi tā le 。’가스등’의 동사로 사용되었습니다. 갑자기 궁금해진 것 중 하나가 왜 PUA인가? 내가 묻자 선생님은 이렇게 대답하셨다.
픽업아티스트: 픽업아티스트는 예전부터 유튜브에 자주 등장했던 그런 종류의 아티스트 아닌가요? 나무위키에서 정보를 가져왔습니다. 여기에 표시된 대로 “PUA”라고 합니다. 하지만 중요한 것은 PUA가 중국에서 픽업아티스트들의 행동인 ‘가스라이팅’을 뜻하는 의미로 사용된다는 점이다. bù xiāofèi zāo dūyóu PUA “w ò xiāituán méi zhème chàguò ,wò zhūyào yèjī “? 그가 사지 않자 그는 가이드에게 “이렇게 나쁜 그룹을 가이드한 적이 없습니다. “나는 성과만을 원한다고요?” 문여국이 수사에 개입한다. 바이두에서 검색하던 중 PUA 관련 글을 발견하여 참고하실 수 있도록 공유드립니다. PUA를 읽어보세요. 保护自己。视觉中國供图”PUA”是近两年被频繁讨论的热门词汇之一。 길 위의 노부인, 혼자 여행, 이사” 중국 남자 친구 PUA”… 남성과 여성이 사랑과 열정을 나누는 것은 하나의 일이며, 대학에 대해 배울 수 있는 좋은 방법입니다. PUA 사업에 참여하여 해외 유학도 가능합니다. 회사 사업, 지역 사업, 지역 사업, PUA 사업, 지역 사업, 사업, 사업, 사업, 새로운 사업甚远 ,逐渐演变为恋爱关系中的一方过精神打压等方式/,对另一方进行情感控組代名词。有观点认为,PUA 관련 Mind-是transfer:过刻意扭曲事实,采用持续打击、否认、误导和欺骗等方式,使被操纵者怀疑自己价值,从而不得不对操纵者百依百顺。当我们说PUA时,저희는 북경대학교에서 治医师姜思思介绍,PUA并不是一专业术语。 “亲密关系中的PUA”可以视为一种“伴侣间的胁迫控种”,是指伴侣中的一方过多种方式建立起손을 사용하여 손을 통제하는 것이 가능합니다.控제.这种“ “세상에 해를 끼친 자들은 세상에 들어가는 것이 금지되어 있습니다.”和恐惧的境地。PUA不仅发生在亲密关系中,还广泛用于各种关系里,在职场、校园、House庭中,PUA 는 도시에 위치하고 있습니다. 姜思思指 Out ,当我们说“职场PUA”“校园PUA”时,其含义可能更接近于“霸凌”。根据美國心文会官网的定义,霸凌是一种攻击行为,指一个人让他不适,其本质是一种支配行为,过压移他人来获取对被霸凌者 掌控 . “与凌是人与communicationous 间不平等权력 지하의 欺凌与压迫,长期存재于人类社会之中.霸凌既包括肢体或言语的攻击, 人际互动中的抗拒及排挤,也有可能是类似性骚扰般地对性的谈论,或对身体思思说、评论或讥笑。”姜思思说。https //baijiahao.baidu.com/ s?id=1713996919207584839&wfr=spider&for=pc 자존심이 가득한 남자와 여자 이번 수업에서 배운 두 번째 표현입니다. 普信男 pē xìn nán普信女 pò xìn nū라고 쓴다고 합니다. 信는 자신감의 ‘신’인 것 같은데 普가 무슨 뜻인지 궁금했습니다. Baidu 백과사전에 따르면, 그 의미는 普普communication(통통)입니다. 평범해 보이지만 자신감이 넘치는 남자를 일컫는다. 不需要健身减肥整容,운동할 필요도 없고 성형수술할 필요도 없다. 모든 것이 끝났습니다. 모든 것이 여기저기에 있습니다. 몇백 위안만 투자하면 평범한 남자의 머리를 진유정, GOT7 잭슨, 양양처럼 바꿀 수 있습니다. 다양한 강점과 약점을 지닌 여성. ,school历,收入等等. 사랑이나 결혼 분야에서 서로의 조건을 매우 까다롭게 여긴다는 뜻이다. 하다. 예를 들어 키, 몸무게, 외모, 직업, 학력, 수입 등이 포함됩니다. https://www.hnzsks.net/zz/9tej0gkk.html 중국어 공부에 대한 몇 가지 팁을 공유하고 싶습니다. 제가 제공하는 정보는 중국어 공부에만 국한되지 않고, 다른 외국어에도 적용되므로 다른 외국어를 배우는 분들에게도 도움이 됩니다. 참고로 저는 현재 현지 대학교 어학원에서 베트남어를 배우고 있습니다. 우선, 현지 어학원에서 공부하시는 분들을 위한 꿀팁입니다. 중국 어학원에서 현지 중국어 선생님에게 수업을 듣는다면. 선생님이 무슨 말씀을 하시는지, 교과서 내용에 대해 아무것도 모른다면 저의 공부법을 활용해보세요. 그렇게 하면 유용할 것입니다. 먼저 교과서를 미리 살펴보세요. 중국어나 외국어를 공부할 때 다들 복습을 강조하지만 저는 예습이 더 중요하다고 생각해요. 원어민 수업의 질이 달라지기 때문이죠. 공부할 내용을 미리 미리 준비해두면 내용의 20~30%만 듣고, 50~60%는 들을 수 있도록 만들 수 있기 때문입니다. 모르는 단어는 미리 사전에서 뜻을 찾아보고, 그 뜻을 책에 적어보세요. 처음에는 단어를 거의 다 모르기 때문에 사전을 찾아봐도 정확한 의미를 찾기가 어렵습니다. 하지만 코드를 해독하는 것처럼 찾을 수 있을 때까지 하나씩 찾아봅니다. 저는 현재 베트남어를 배우고 있어서 베트남어 교과서를 가져왔습니다. VSL이라는 1권부터 베트남어를 배우기 시작했는데, 보시다시피 암호를 해독하듯이 하나씩 사전을 찾아봤습니다. 연습문제에 나온 단어까지 찾을 수 있을까 의구심이 들 수도 있겠지만, 이 단어들은 이 교재를 사용하는 동안 일관되게 나타날 가능성이 높기 때문에 그 의미를 알고 자주 보면 익숙해질 것입니다. 그리고 당신은 그것을 깨닫지도 못한 채 당신의 입에서 말이 나오는 것을 보게 될 것입니다. 그리고 교과서에서 생소한 단어를 모두 찾으면 최소한 대부분의 의미는 알려진 상태에서 현지 언어로 교사의 설명이 시작됩니다. 그러면 완전히 들을 수는 없더라도 최소한 내용은 이렇다는 것을 짐작할 수 있고, 그러면 수업의 질이 완전히 달라진다. 그리고 새로운 단어만 정리한다고 해도 몇 시간이 걸리기 때문에 미리 본문을 해석하고 연습문제를 풀어야 합니다. .텍스트를 미리 해석하다 보면 해석할 수 없는 부분을 발견하게 됩니다. 그 부분을 빨간펜으로 체크한 후 수업을 들어보세요. 수업을 들어도 이해가 안 되는 부분이 있으면 쉬는 시간에 선생님께 따로 질문하고, 이해될 때까지 질문하세요. 내일 베트남어 수업을 미리 미리 예습했어요. 그리고 제가 모르는 것은 빨간색으로, 사전에서 찾은 내용은 파란색으로 적었습니다. 내일 수업 듣고 아직도 모르면 질문 할게요. 자신이 알고 있다고 생각하는 것에 대해 확실히 질문하는 것도 좋은 생각입니다. 그냥 끓여서 먹어보자는 마음으로 교과서를 공부했어요. 그러다가 가끔 교과서에 오타가 있어서 선생님께 보고하기도 했어요. 저처럼 듣기가 어려운 분들은 보통 교과서 뒷부분에 듣기 대화가 나와 있어요. 예외 없이 대화 속에서 모르는 단어를 찾아서 적어보고, 그 의미를 해석해 줍니다. 이렇게 해도 다음날 들어도 잘 안 들릴 거예요. 적어도 그들이 말하는 내용은 대략적입니다. 전날 배운 단어나 문장을 귀로 복습한다고 생각하시면 됩니다. 언어는 한번 더 노출시켜서 누가 익숙해질 수 있는가 하는 싸움이다. 다음 수업을 들을 때는 원어민 강사님의 강의를 대부분 들을 수 없지만, 그래도 미리 공부하고 나니 기분이 좋아집니다. 그리고 그 사이에 강사는 문법을 설명하고 새로운 단어와 표현을 가르칩니다. 하나하나가 보석이네요. 모두 놓칠 수는 없습니다. 나는 그 내용을 대부분 노트에 적는다. 지금은 그 의미가 무엇인지 모르실 수도 있지만 어쨌든 적어 두겠습니다. 그리고 수업이 끝나면 모르는 단어는 사전에서 찾아요. 그리고는 “아, 그게 바로 그 뜻이구나!”라고 외칩니다. 모르는 표현이나 문법은 미리 공부했더라도 수업 중에 질문해도 괜찮습니다. 내가 모르는 것을 다른 학생들도 모를 가능성이 높다. 제가 그 친구들을 대신해서 질문을 한다고 생각하시면 됩니다. 마지막으로, 복습과 복습은 배운 내용을 무의미하게 다시 보기보다는 한 번 더 실제로 활용하려는 노력으로 대체되어야 합니다. 연습문제와 작문과제에서 배운 단어와 문법을 활용하거나, 실제로 외국인에게 단어와 문법을 말해 보세요. 한 번만 사용해보시면 자연스럽게 글쓰기와 말하기 능력이 향상될 수 있습니다. 연습하다 보면 잘못된 표현을 바로잡을 기회가 생기기 때문입니다. 발음이 틀렸는지, 문법이 틀렸는지, 왜 의사소통이 안되는지 지속적인 자기 성찰을 통해 성장할 수 있기 때문입니다. 중국어는 어디서 공부하나요? 랭디에서 https://langdy.net/chinese/lesson/new/level?ch=n2edm3s 매주 최대 180분 동안 진행되는 무료 랭디 중국어 수업에 등록하세요! 1:1 원어민폰 중국어 + 메타버스 연습 + 피드백 + 편집. 자유시간, 선생님, 교과서 선택 langdy.net